Netzwerk

Botschaften, die weltweit ankommen: Damit Ihre Texte auch in Fremdsprachen zielgruppenorientiert und fehlerfrei daherkommen, arbeite ich bei Bedarf mit folgenden Partnerinnen zusammen:


Übersetzungen Englisch (Archäologie, Geschichte, Wissenschaft)

PrehisTrans, MA Sandy Haemmerle, 45 Marian Tce., Tramore, Co. Waterford/Ireland – www.prehistrans.com

Übersetzungen Englisch, Französisch, Italienisch (Kultur, Kunst, Soziales)

TRANSLATIO, Sharon Kroska, CH-6003 Luzern – www.translatio.ch

Übersetzungen von und in Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch (Informatik, Industrie, Vertrieb, Handel etc.)

iTranslation GmbH, Anita Brechbühl, CH-6215 Beromünster – www.itranslation.ch

 

Berufliche Vernetzung

Gislerprotokoll – fünf Punkte für die facettenreiche Repräsentation der Geschlechter in Kommunikation, Marketing und Werbung
Texttreff – Netzwerk für Textarbeiterinnen
Schweizerischer Verein für die deutsche Sprache
Freunde des gepflegten Buches, Olten


 

... und weil das Leben so bunt ist, gestalte ich die Welt auch abseits des Korrektoriums gern mit.

 

Gesellschaft / Umwelt

Freunde des Historischen Museums Luzern
Stiftung Fotodokumentation Kanton Luzern, Stiftungsrätin
Haus zum Dolder, Beromünster, Stiftungsrätin
Grüne Beromünster
Grüne Kanton Luzern
Freidenker-Vereinigung Schweiz
Diverse Umweltorganisationen: Pro Natura, Pro Specie Rara, Vogelwarte Sempach etc.

Kultur / Freizeit

LöffelpunkT Beromünster
Verein Kulturfläck Beromünster
Karate für Frauen

Engagements / Spenden / Sponsoring

Arabia Felix – Bildung und eine Zukunft für Mädchen im Jemen
The Monument of Peace
ADES Association pour le Développement de l’Energie Solaire Suisse-Madagascar
WildFlower