Netzwerk

Botschaften, die weltweit ankommen: Damit Ihre Texte auch in Fremdsprachen zielgruppenorientiert und fehlerfrei daherkommen, arbeite ich bei Bedarf mit folgenden Partnerinnen zusammen:


Übersetzungen Englisch (Archäologie, Geschichte, Wissenschaft)

PrehisTrans, MA Sandy Haemmerle, 45 Marian Tce., Tramore, Co. Waterford/Ireland – www.prehistrans.com

Übersetzungen Englisch, Französisch, Italienisch (Kultur, Kunst, Soziales)

TRANSLATIO, Sharon Kroska, CH-6003 Luzern – www.translatio.ch

Übersetzungen von und in Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch (Informatik, Industrie, Vertrieb, Handel etc.)

iTranslation GmbH, Anita Brechbühl, CH-6215 Beromünster – www.itranslation.ch

 

Berufliche Vernetzung

Schweizerischer Verein für die deutsche Sprache
Freunde des gepflegten Buches, Olten
Gislerprotokoll – fünf Punkte für die facettenreiche Repräsentation der Geschlechter in Kommunikation, Marketing und Werbung
Texttreff – Netzwerk für Textarbeiterinnen

 


 

... und weil das Leben so bunt ist, gestalte ich die Welt auch abseits des Korrektoriums gern mit.

 

Gesellschaft / Umwelt

Freundesverein Museum Luzern
Stiftung Fotodokumentation Kanton Luzern, Stiftungsrätin
Haus zum Dolder, Beromünster, Stiftungsrätin
Grüne Beromünster
Grüne Kanton Luzern
Diverse Umweltorganisationen: Pro Natura, Pro Specie Rara, Vogelwarte Sempach etc.

Kultur / Freizeit

LöffelpunkT Beromünster
Verein Kulturfläck Beromünster
Karate für Frauen

Engagements / Spenden / Sponsoring

Arabia Felix – Bildung und eine Zukunft für Mädchen im Jemen
The Monument of Peace
ADES Association pour le Développement de l’Energie Solaire Suisse-Madagascar
WildFlower